Технический перевод – это перевод технической и специализированной документации. Его сложность заключается в том, что некоторые термины корректно переводятся на русский язык различными способами. Технический перевод ни в коем случае не должен подвергаться индивидуальным лингвистическим предпочтениям переводчика.
Особенность технического перевода, осуществляемого ООО “Бриз АйТи” – ведение терминологического глоссария в процессе работы. Это позволяет нам исключить даже самую малую неточность, а Вам дает уверенность в том, что при работе над следующим техническим переводом тот или иной термин будет переведен так же, как и в предыдущих случаях.
Именно по причине некорректного перевода экономисты уже давно научились догадываться, как в том или ином агентстве переводов называют, например, слово “core inflation”, IT-специалисты делают ставки, как на этот раз назовут “kernel panic”, а многие доктора даже просят не переводить названия болезней и симптомы, боясь последствий малейшей ошибки в переводе.
ООО “Бриз АйТи” сделает технический перевод любой сложности и обеспечит высокое качество работы. Мы ручаемся за результат в виде понятного и правильно переведенного текста.
Медицинский перевод
Экономический перевод
Юридический перевод
Литературный перевод
Научный перевод
Заказать технический перевод