Литературный перевод – это особый вид перевода. Он не терпит буквализма и требует отличного знания темы, сохранения художественных особенностей текста, авторского стиля. Неудивительно, что зачастую сами писатели или поэты занимаются переводами художественной литературы. Однако переводчики ООО “Бриз АйТи” вполне могут сделать отличный литературный перевод художественных произведений, информационных, публицистических и рекламных материалов, публичных выступлений, писем и т.д. Мы обязательно сохраним все нюансы Вашего текста.
Технический перевод
Медицинский перевод
Экономический перевод
Юридический перевод
Научный перевод
Заказать литературный перевод